خبر

سلام. نوبت دندونپزشکیم دیر شده، اما این خبر دیرتر!

 

دومین هم‌اندیشی ویرایش برگزار شد.

 

دومین هم‌اندیشی از سلسله هم‌اندیشی‌های ویرایش در تاریخ چهارشنبه 12 آبان ماه در محل انتشارات فنی ایران تشکیل شد. این هم‌اندیشی نیز شامل مجموعه‌ی سه سخنرانی و یک جلسه‌ی میزگرد و پرسش وپاسخ بود.

   نخستین سخنران استاد عبدالحسین آذرنگ بود. او مقاله‌ی مفصلی را در مورد وضعیت نشر در ایران براساس یک نگاه تطبیقی با عالم نشر در  کشورهای توسعه‌یافته عرضه کرد. استاد آذرنگ در این مقاله به نکاتی اشاره کرد که عنوان برخی از آن‌ها از این قرار است: اقتصاد ویرایش تابع اقتصاد نشر است، نشر ایران قدرت مواجهه با پارادایم‌های جدید را ندارد، نشر ایران دستخوش فقر نظری است، ویراستاران باید خود را به ابزار فناوری جدید مجهز کنند، ویرایش شاخه‌ای نظری است و به ادبیات ربطی ندارد، نشر در ایران نشر تکثیری است و انقلاب نرم‌افزاری ارزش افزوده را در نشر تولیدی و خلاقانه تعریف می کند.

   سخنران بعدی خانم زهرا جلال‌زاده نتیجه‌ی کار تحقیقی- میدانی خود را در مورد چند ناشر عرضه کرد. ایشان براساس بررسی‌هایی که در مورد چهار ناشر کرده بود، نقش ویرایش در ساختار این ناشران را بیان و تفسیر کرد.

   آخرین سخنران آقای علی کافی بود. او طی سخنرانی خود به حوزه‌هایی از کار ویرایش اشاره کرد که منطبق با تعریف محدود ویرایش در ایران نبود. هدف این سخنران از عرضه‌ی مقالهی خود این بود که نشان دهد آنچه در غرب جزء کارهای ویراستاران به حساب می‌آید، در ایران به ویراستاران به مفهوم سنتی آن مربوط نمی‌شود اما به نوعی کار ویراستارانه است.

   پس از سخنرانی‌ها میزگردی تشکیل شد. سخنرانان خلاصه‌ی مطالب خود را به استماع حضار رساندند. از سوی حاضران پرسش‌هایی مطرح شد  که سخنرانان و اعضای شرکت‌کننده در میزگرد به آن پاسخ دادند.

   از این هم‌اندیشی این نتیجه حاصل شد که لازم است کارگروهی از ویراستاران تشکیل شود و در این کارگروه انواع ویرایش تعریف شود تا ویراستاران و ناشران و سایر دست‌اندرکاران براساس یک سند بتوانند در مورد وظایف ویراستاران تصمیم‌گیری کنند.

 

 

/ 2 نظر / 8 بازدید
فرزاد

سلام ممنونم از خبرهای لحظه به لحظه شما راستی مگه شکوفه ها هم دندون درد می گیرند [زبان]

اکرم

شکوفه! حالت خوبه؟این چه جور نوشتنیه دختر؟؟؟؟ به استماع حضار رساندند!!!! دیگه چه صیغه ایه؟ آخرش زبان الکن و قالبی و بی معنی اداری قلم تو رو هم گرفت؟ بابا من و تو دیگه نباید تسلیم و مرعوب این زبان منحوس بشیم قربونت برم. ضمنا با استاد خطاب کردن آذرنگ کاملا مخالفم! ببین من آذرنگ رو دوست دارم و خدماتش به فرهنگ ایران شایان تقدیره و به خاطر اون بدرفتاریش هم خداوکیلی دیگه ازش شاکی نیستم، اما کلمه استاد بار معنایی خودش رو در هر حوزه ای داره. حکایت تلویزیون نشه که به هر خواننده در پیتی میگه: استاد!!!! البته دور از جون آذرنگ که خداوکیلی هم باسواده هم خوشفکر هم امروزی هم زحمتکش هم بداخلاق![زبان] با به کار بردن فعل جمع هم برای اشخاص، اونم توی متن خبری، مخالفم. با دست اندر کاران و نقش و ... هم مخالفم. به جهنم مخالف باش!